Glyn Maxwell

Глин Максвелл – поэт, драматург, критик и либреттист. Изучал английскую филологию в Оксфорде, поэзю и театр в Бостонском университете в классе Дерека Уолкотта. Автор стихотворных сборников «Pluto», «The Nerve», «The Sugar Mile», каждый из которых был отмечен престижными литературными наградами. В 2014 году Максвелл получил премию Cholmondeley. Переводил стихи и прозу Иосифа Бродского, причём, не владея русским языком, ориентировался на английский подстрочник, комментарии современников Бродского, опубликованные воспоминания о нём, а также на поэзию У. Х. Одена, повлиявшую на обоих авторов. 

В 1999 году Максвелл написал роман в стихах «Time’s Fool», сюжет котрого основан на легенде о Летучем Голландце. В настоящее время по мотивам романа снимается художественный фильм.  Написал сценарий к фильму Клары Ван Гоол «Зверь в чаще» (2019). Пьесы Глина Максвелла были представлены в ведущих театрах Лондона: «Liberty» – в театре «Глобус», «Сирано де Берджерак» (авторская интерпретация) – в Southbank Playhouse, «The Only Girl in the World» – в Arcola. Для открытого театра Grosvenor Park в Честере написал сценические адаптации таких произведений, как «Алиса в стране чудес», «Ветер в ивах» (короткий список премии UK Theatre Awards 2016 года), «Опера нищего». В Нью-Йорке были представлены его пьесы «Wolfpit», «Broken Journey», «Игрок» (по мотивам романа Ф.М. Достоевского) и «Agamemnon home». По пьесам Максвелла были поставлены многочисленные аудиоспектакли, которые транслировались на радио Би-би-си.

Автор либретто к операм «The Lion’s Face» (композитор – Елена Лангер), «Nothing» и «The Firework Maker’s Daughter» (композитор – Дэвид Брюс), исполнявшимся в Королевском оперном театре и в театре «Глайндборн». Номинант премии им. Лоуренса Оливье 2015 года.

В 2012 году Глин Максвелл опубликовал сборник критических статей «On Poetry», а в 2016 году – его художественное продолжение, книгу «Drinks With Dead Poets». Живёт в Лондоне, в районе Ислингтон, преподает в Школе поэзии.

External links